new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Xīngníng Dān Cóng

Xīngníng dān cóng · 兴宁单丛

La tecnologia del Xīngníng Dān Cóng hereta els principis bàsics del dancong de Chaozhou, però presenta una especificitat local que els mestres defineixen com «sacsejat lleuger, fixació intensa» (轻摇重炒, qīng yáo zhòng chǎo): el temps de sacsejat és més curt que en els dancongs clàssics de Fenghuang, la qual cosa…

Xīngníng Dān Cóng (兴宁单丛, Xīngníng dān cóng) — un oolong aromàtic de Guangdong provinent del districte de Xingning, a la prefectura de Meizhou (梅州, Méizhōu), província de Guangdong. El te s’elabora segons la tècnica dancong, amb un accent característic en l’aroma de mel i orquídia (蜜兰香, mìlán xiāng) i es diferencia dels dancongs clàssics de Fenghuang per un estil de sacsejat més lleuger i un paper destacat del torrat sobre carbó de llenya de litxi. Des del 2021, el te està protegit per una indicació geogràfica nacional (国家地理标志证明商标, guójiā dìlǐ biāozhì zhèngmíng shāngbiāo) i el 2022 la seva tècnica d’elaboració va ser inscrita al registre del patrimoni cultural immaterial.

1. Classificació i Origen:

  • Tipus: Oolong (te semi-fermentat, 乌龙茶, wūlóng chá). Grau d’oxidació — mitjà, aproximadament entre el 25 i el 50%, seguit d’un torrat sobre carbó.
  • Categoria: Oolong aromàtic de Guangdong, emparentat amb la família Fènghuáng Dān Cóng (凤凰单丛, Fènghuáng Dān Cóng). De vegades es classifica com a «dancong de Meizhou» — una branca regional desenvolupada a partir d’esqueixos portats de Chaozhou.
  • Origen: Xina, província de Guangdong (广东省, Guǎngdōng shěng), prefectura de Meizhou (梅州市, Méizhōu shì), ciutat-districte de Xingning (兴宁市, Xīngníng shì). La zona d’origen protegida abasta tot el territori de Xingning, incloent 13 pobles i comitès de carrer; el nucli de la producció es concentra als pobles de Jingnan (径南镇, Jìngnán zhèn) i Heshui (合水镇, Héshuǐ zhèn).
  • Coordenades geogràfiques: Aproximadament 24°09′ N, 115°44′ E (centre del districte de Xingning); les muntanyes de te es situen a una franja muntanyosa entre 300 i 800 m sobre el nivell del mar, al sud i sud-est de la ciutat.

2. Història i Significat Cultural:

  • Història: El cultiu del te a Xingning té arrels profundes. Segons un exemplar manuscrit de «Xingning xianzhi» (兴宁县志), compilat pel cal·lígraf Zhu Zhishan (祝枝山) durant l’era Zhengde (正德, 1506–1521) de la dinastia Ming, els habitants locals ja es dedicaven al cultiu del te en aquella època. Durant l’era Qing, el te verd del poble de Longbei (龙北镇, Lóngběi zhèn), conegut com «Guantian lü cha» (官田绿茶), va figurar entre els «vuit tes famosos de Jia Ying Zhou» (嘉应州八大名茶) i s’exportava al sud-est asiàtic. Al segle XX, la indústria del te va experimentar una transformació: als anys 1960-70 es van fundar granges de te estatals, com la de Nanshegang (南蛇岗茶林场). Un punt d’inflexió va arribar el 1985, quan es van portar esqueixos de dancong del districte de Raoping (饶平, Ráopíng), a la prefectura de Chaozhou, i els agricultors locals van començar la transició de la producció de te verd als oolongs. Cap als anys noranta, les granges de te de Huangfengwo (黄蜂窝茶场) i Baoshan (宝山茶场) al poble de Jingnan es van convertir en els referents de la nova indústria. El 1997, a l’Exposició Internacional del Te de Pequín, la producció de Xingning va guanyar medalles d’or, i la mateixa Meizhou va rebre el títol honorífic de «Pàtria del Dancong famós de la Xina» (中国著名单丛茶之乡). El 2021, la marca «Xingning Dān Cóng Chá» va obtenir l’estatus d’indicació geogràfica nacional; el 2022, la tècnica de producció va ser reconeguda com a patrimoni cultural immaterial; el 2023, el te va ser inclòs al Catàleg dels millors nous productes agrícoles del país (全国名特优新农产品名录). A data de 2025, la superfície total de plantacions de te de Xingning supera els 4.000 mu (≈ 2.670 ha), amb una producció anual superior a 6.000 tones, la qual cosa representa aproximadament el 75% del valor de tota la producció de te de Meizhou.

  • Nom: Xingning (兴宁) — topònim que es remunta a l’era Jin Oriental (东晋, Dōng Jìn, 331 dC), quan es va establir el districte homònim; literalment, «prosperitat i calma». Dān Cóng (单丛) — terme tècnic que designa un «arbre individual» o «arbust individual»: històricament, el millor te es recollia i processava de cada arbust destacat per separat, conservant-ne el perfil aromàtic únic.

  • Significat cultural: Xingning és una ciutat hakka (客家, Kèjiā), històricament cèlebre com a «ciutat de literats, futbolistes i huaqiao». El te s’integra de manera orgànica en la cultura hakka de l’hospitalitat: oferir dancong acabat d’infusionar és un ritual imprescindible en rebre convidats. La cultura local del te combina les tradicions de la degustació gongfu de Chaozhou amb la naturalitat hakka. Les fires anuals de te de primavera al poble de Jingnan s’han convertit en un punt d’atracció per als entusiastes del te de tot Guangdong. La creació del «Museu de la Cultura del Dancong de Xingning» (兴宁单丛茶文化馆) al poble de Zhuoshui (浊水村) reflecteix la voluntat de preservar i divulgar el patrimoni local del te.

3. Descripció Botànica i Matèria Primera:

  • Varietat / Cultivar: El cultivar principal és Bái Yè Dān Cóng (白叶单丛, Bái Yè Dān Cóng, «dancong de fulla blanca»), que representa aproximadament el 70% de les plantacions. Es tracta d’una planta arbustiva de fulla mitjana (Camellia sinensis var. sinensis), que destaca per la seva alta resistència al fred i una notable riquesa aromàtica. Complementàriament es cultiven Méi Zhàn (梅占, Méi Zhàn) — una varietat primerenca i d’alt rendiment, portada de Fujian, apta per a la producció de tes aromàtics concentrats — així com Huáng Jīn Guì (黄金桂, Huáng Jīn Guì). La reproducció és principalment vegetativa — mitjançant esqueixos segons el mètode tradicional; al poble de Jingnan, a la muntanya Huangfengwo, es conserven arbres mare centenaris.
  • Collita: Quatre estacions: primavera (Qīngmíng 清明 — Gǔyǔ 谷雨, març-abril) — la collita més valuosa; estiu (després de Lìxià 立夏, maig-juny); tardor (al voltant de Báilù 白露, setembre); la «fulla de neu» hivernal (雪片茶, xuěpiàn chá) — es cull abans de Xiǎoxuě 小雪 (novembre), apreciada per la seva aroma freda i la resistència a múltiples infusions.
  • Estàndard de collita: Te de primavera de grau superior — gemma sencera o gemma amb una fulla; per al primer grau — gemma amb dues fulles; per a la producció de masses — gemma amb tres fulles. La collita es realitza un cop s’ha assecat la rosada del matí.
  • Requisits de la matèria primera: Maduresa uniforme del brot, absència de danys mecànics i d’olors estranyes. La integritat de la fulla és crucial per a la formació de l’aroma característica durant els sacsejats posteriors.

4. Terroir i Particularitats del Cultiu:

  • Regió i relleu: Xingning es troba al nord-est de la província de Guangdong, a la capçalera dels rius Dongjiang i Hanjiang, a la zona d’influència de les serralades Lianhuashan (莲花山脉) i Luofushan (罗浮山脉). El relleu és muntanyós i ondulat: les parts sud i nord del districte són elevades (el punt més alt és el pic Yangtianzhang, 阳天嶂, 1.107 m), amb la depressió de Ningjiang al centre. Les plantacions de te ocupen una franja altitudinal de 300–800 m, principalment als vessants sud i sud-est.
  • Altitud de cultiu: 300–800 m sobre el nivell del mar. Les millors parcel·les se situen per sobre dels 500 m, a la zona de nuvolositat persistent.
  • Clima: Monsònic subtropical meridional, de transició a subtropical mitjà. Temperatura mitjana anual: 20,4 °C; precipitació mitjana anual: 1.600–1.900 mm; dies de boira: més de 180 a l’any; oscil·lació tèrmica diürna: superior a 10 °C; proporció de llum difusa: aproximadament el 70%. L’elevada humitat i l’abundància de boires alenteixen el creixement dels brots, afavorint l’acumulació de substàncies aromàtiques i aminoàcids.
  • Sòls: Sòls àcids vermells-grocs de muntanya (红黄壤, hóng huáng rǎng), pH 4,5–6,5, amb un alt contingut de matèria orgànica. Una característica distintiva és el contingut elevat de seleni: 0,018–0,066 mg/kg, 1,3 vegades superior al d’un oolong xinès mitjà. El seleni potencia el potencial antioxidant del te. L’absència d’empreses industrials a les zones de muntanya garanteix la puresa ecològica de la matèria primera.

5. Tecnologia de Producció:

La tecnologia del Xīngníng Dān Cóng hereta els principis bàsics del dancong de Chaozhou, però presenta una especificitat local que els mestres defineixen com «sacsejat lleuger, fixació intensa» (轻摇重炒, qīng yáo zhòng chǎo): el temps de sacsejat és més curt que en els dancongs clàssics de Fenghuang, la qual cosa conserva la frescor i la brillantor de l’aroma. Un paper clau el juga el torrat sobre carbó de llenya de litxi (荔枝木炭焙), que forma la característica «ressonància de mel» (蜜韵, mì yùn) — aquesta operació és reconeguda com el nucli de la tradició cultural immaterial.

  • Collita / 采摘 — cǎizhāi: Es cullen brots d’estàndard «gemma + 2 fulles» un cop assecada la rosada del matí. La matèria primera es transporta ràpidament al taller per evitar l’escalfament i l’oxidació prematura.
  • Pansament al sol / 晒青 — shàiqīng: La fulla collida es disposa sobre safates de bambú i es manté al sol durant uns 30 minuts. La fulla perd part de la humitat, esdevé plàstica i s’inicien les transformacions bioquímiques preliminars.
  • Sacsejat / 摇青 — yáoqīng (碰青 — pèngqīng): 4–5 cicles de sacsejat i repòs. L’impacte mecànic a la vora de la fulla destrueix les parets cel·lulars i inicia l’oxidació parcial dels polifenols. És en aquesta etapa que es forma l’espectre d’aromes florals i fruiters. El temps de sacsejat s’escurça deliberadament respecte a la tradició de Fenghuang per conservar una nota fresca i «brillant».
  • Fixació / 杀青 — shāqīng: Fixació en tambor a una temperatura d’aproximadament 260 °C. L’escalfament a alta temperatura atura els processos enzimàtics i fixa la direcció de l’aroma. La intensitat de la fixació és un dels marcadors de l’estil de Xingning.
  • Enrotllament / 揉捻 — róuniǎn: Combinat — mecànic amb un acabat manual posterior per donar forma. L’enrotllament destrueix l’estructura cel·lular, augmenta l’extractivitat i confereix a la fulla l’aspecte característic: tires denses i compactes.
  • Torrat primari / 初焙 — chū bèi: Torrat sobre carbó a una temperatura d’aproximadament 90 °C amb carbó de llenya de litxi (荔枝木炭, lìzhī mù tàn). Precisament l’elecció del carbó de litxi es considera el secret de la «dolçor de mel» del dancong de Xingning.
  • Torrat repetit / 复焙 — fù bèi: Assecat final a 60 °C fins a un contingut d’humitat ≤ 5%. Estabilitza l’aroma i garanteix la conservabilitat.

6. Característiques Organolèptiques:

  • Aspecte de la fulla seca: Tires denses i fortament enrotllades (条索紧结壮实, tiáosuǒ jǐnjié zhuàngshí), de color castany fosc amb brillantor oliosa (乌褐油润). Fulla homogènia, ben calibrada; també es troba una forma granulada (estil CTC) per al segment de gran consum.
  • Aroma de la fulla seca: Intensa nota de mel i orquídia (蜜兰香, mìlán xiāng) — la targeta de visita del te. En escalfar el gaiwan, es revelen capes: primer una dolçor floral neta, després matisos de préssec i albercoc, un lleuger toc de mel.
  • Aroma de la infusió: Alta, persistent i multifacètica. Hi domina el tema de mel i orquídia amb aparició de notes de zhīlán (芝兰香, zhīlán xiāng — aroma d’orquídia cymbidium), matisos fruiters de préssec d’aigua (水蜜桃, shuǐ mì táo). En lots torrats, matisos càlids de fruits secs i caramel. Amb l’envelliment apareix una dolçor de mel.
  • Sabor: Intens, ple (浓醇, nóng chún), amb una frescor marcada (鲜爽, xiān shuǎng) que proporciona l’alt contingut d’aminoàcids. El cos del te és dens, però no pesat. L’astringència és suau, harmoniosament equilibrada pels polifenols. El postgust (回甘, huígān) és fort i prolongat, amb una característica «ressonància fresca de muntanya» (高山韵清凉感). Els millors lots proporcionen una sensació de «dolçor que torna de la gola» durant diversos minuts.
  • Color de la infusió: Ambre daurat amb transparència cristal·lina (金黄莹亮, jīnhuáng yíngliang) per al te de primavera; el de tardor és lleugerament més càlid, ataronjat-groc.
  • Fons de tassa (fulla infusionada): Fulles senceres, carnoses, suaus i elàstiques. Un signe característic d’un dancong de qualitat és el «ventre verd, vora vermella» (绿腹红边, lǜ fù hóng biān): la part central de la fulla conserva un color verd oliva, i la vora, sotmesa a oxidació, adquireix un matís vermellós-coure.

7. Composició Química:

  • Polifenols: Contingut a les fulles fresques de primavera del cultivar Bái Yè Dān Cóng — ≥ 28,3% (en pes sec). Durant la semi-fermentació, part de les catequines s’oxiden a teaflavines i tearubigines, que formen el cos i el color de la infusió. L’equilibri entre les catequines residuals i els productes d’oxidació determina una astringència suau sense amargor aspra.
  • Aminoàcids: Contingut total a la matèria primera de primavera — ≥ 2,8%. La L-teanina constitueix la major part i és responsable de la dolçor, la suavitat «umami» i l’efecte relaxant.
  • Alcaloides: Cafeïna — al voltant del 3,8% (superior a la mitjana dels oolongs), la qual cosa proporciona un efecte tònic marcat. La teobromina i la teofil·lina estan presents en quantitats traça, complementant l’acció estimulant suau.
  • Seleni: 0,018–0,066 mg/kg — una característica única del terroir de Xingning. Segons investigacions locals, aquest indicador supera la mitjana dels oolongs xinesos aproximadament 1,3 vegades. El seleni és un cofactor clau de l’enzim antioxidant glutatió peroxidasa.
  • Vitamines: Vitamina C (àcid ascòrbic), vitamines del grup B (B₁, B₂), vitamina E (tocoferols), vitamina P (rutina). El contingut de vitamina C en els oolongs és inferior al dels tes verds, a causa de la seva destrucció parcial durant l’oxidació.
  • Minerals: Potassi, magnesi, manganès, zinc, fòsfor. Els sòls àcids de muntanya proporcionen un perfil mineral intens, que es manifesta en l’estructura del postgust.
  • Olis essencials: Un complex ric i divers de terpenoides, que inclou linalool, geraniol, nerol, indol, jasmona i salicilat de metil. És el perfil terpènic el responsable de l’aroma característica «alta» de mel i orquídia que distingeix els dancongs d’altres oolongs. El torrat sobre carbó de litxi afegeix compostos de caramel i furans.

8. Propietats Beneficioses:

  • Efecte tònic: L’alt contingut de cafeïna (3,8%) en combinació amb la L-teanina proporciona una estimulació suau però estable del sistema nerviós central — vitalitat sense el component «nerviós».
  • Protecció antioxidant: Els polifenols i el seleni natural neutralitzen conjuntament els radicals lliures. Segons estimacions d’investigadors xinesos, l’eficàcia d’eliminació de radicals lliures del dancong de Xingning és un 25% superior a la dels oolongs estàndard — principalment gràcies al seleni.
  • Suport digestiu: La naturalesa semi-fermentada de l’oolong el fa més suau per a l’estómac en comparació amb el te verd. Les catequines contribueixen a inhibir l’absorció de greixos en excés, cosa que tradicionalment s’aprecia en el consum d’aliments grassos.
  • Sistema cardiovascular: El consum regular d’oolongs s’associa amb el manteniment de nivells normals de colesterol i la millora de l’elasticitat vascular — un efecte que es relaciona amb l’acció dels polifenols i les teaflavines.
  • Funcions cognitives: La sinergia de cafeïna i L-teanina millora la concentració i la memòria de treball — una de les sinergies més ben documentades en la bioquímica del te.
  • Estat de la pell: Els antioxidants (polifenols, seleni, vitamina E) potencialment alenteixen els processos de fotoenvelliment.
  • Suport metabòlic: Els oolongs es consideren tradicionalment un te que afavoreix el control del pes corporal — mitjançant l’estimulació de la termogènesi i l’oxidació de greixos.
  • Degustació conscient: El procés d’infusions múltiples en format gongfu crea una pausa que contribueix a reduir la tensió psicoemocional.

9. Preparació:

  • Temperatura de l’aigua: 95–100 °C. Es recomana aigua bullint per al desplegament complet de l’aroma voluminosa del dancong; per als lots de primavera més lleugers es pot reduir a 92–95 °C.

  • Quantitat de te: 8 g per a 110 ml (proporció clàssica gongfu — 1:20 en massa).

  • Utensilis: Gaiwan de porcellana blanca (盖碗, gàiwǎn) — l’elecció òptima: la porcellana no «roba» l’aroma i permet controlar amb precisió l’extracció. Per als lots més torrats, és admissible una tetera Yixing d’argila púrpura (紫砂壶, zǐshā hú), que subratlla la profunditat i la rotunditat del sabor.

  • Procés:

    1. Escalfeu el gaiwan i les tasses amb aigua bullint.
    2. Aboqueu 8 g de te al gaiwan calent.
    3. Infusió de rentat: aboqueu aigua bullint durant 3 segons i escorreu immediatament — «despertar de la fulla» (温润泡, wēnrùn pào).
    4. Primera infusió: 3 segons, després escorreu.
    5. Repartiu a les tasses, inspireu l’aroma de la tapa — és un dels moments clau de la degustació del dancong.
    6. Infusions posteriors: cada vegada afegiu 5 segons. Un Xīngníng Dān Cóng de qualitat suporta 8–12 infusions, i els millors lots, fins a 15.
  • Nota: L’abocament alt (高冲, gāo chōng) — abocar l’aigua des d’una alçada de 10–15 cm — ajuda a «activar» l’aroma, especialment en les primeres tres o quatre infusions.

10. Conservació:

  • Condicions òptimes: Envasat hermètic, lloc fresc i sec, protegit de la llum. Per a la màxima conservació de l’aroma de mel i orquídia, es recomana la nevera (0–5 °C) en envàs al buit o laminat. Un cop obert, consumir en un termini de 6 mesos.
  • Lots torrats: El te amb un tractament pronunciat sobre carbó es pot conservar a temperatura ambient (en lloc sec) i fins i tot desenvolupar-se amb el temps — al cap d’1–2 anys, les notes de mel es profunditzen i l’aroma esdevé més calmada i envoltant.
  • Enemics del te: Humitat (el factor més perillós — el te de Xingning és higroscòpic), olors estranyes, llum solar directa, calor. No guardar a prop d’espècies, cafè o perfumeria.
  • Recipients: Llaunes metàl·liques amb tapa hermètica, bosses laminades amb tancament zip o envasos al buit. Les teteres de ceràmica són admissibles si tenen un segell de silicona.

11. Preu i Falsificacions:

  • Categoria de preu: El mercat del Xīngníng Dān Cóng està segmentat per estació, altitud de cultiu, treball manual i marca. Preus orientatius del mercat intern xinès: grau especial (特级) — a partir de 600 iuans/jin (500 g) i superiors; primer grau (一级) — 200–400 iuans/jin (segment comercial principal); te de gran consum per a hostaleria (大宗茶) — 80–150 iuans/jin. Els lots d’alta muntanya de primavera de la muntanya Huangfengwo o d’arbres centenaris de Heshui poden assolir preus considerablement més alts a les subhastes.
  • Com evitar falsificacions:
    • Adquirir-lo a venedors amb origen transparent i documents que confirmin la indicació geogràfica «兴宁单丛茶».
    • Avaluar l’homogeneïtat de la fulla seca: un autèntic dancong de Xingning es presenta en tires denses, calibrades, amb brillantor oliosa, sense fragments ni pols.
    • Verificar l’aroma: l’aroma natural de mel i orquídia és neta i persistent; una perfumeria «química», una nota floral agressiva o olor de sucre cremat són signes d’aromatització o de sobre-torrat.
    • Avaluar la infusió: ambre daurat, cristal·lina i transparent; una infusió tèrbola o marró fosc indica defectes de processament.
    • Desconfiar d’un preu massa baix: si un «dancong d’alta muntanya de primavera» s’ofereix per menys de 150 iuans/jin, hi ha una alta probabilitat de substitució per matèria primera de plana o d’estiu.

12. Curiositats:

  • «Pàtria del dancong» — fora de Fenghuang. En l’imaginari col·lectiu, el dancong s’associa exclusivament a la muntanya Fenghuang (凤凰山) a Chaozhou. No obstant això, Xingning és el primer i únic districte fora de Chaozhou que porta oficialment el títol de «pàtria del dancong» (单丛茶之乡) des de 1997. Això testimonia el reconeixement d’un estil regional independent.
  • El carbó de litxi com a secret del sabor. El torrat sobre carbó de llenya de litxi (荔枝木炭焙) no és només una tecnologia, sinó també un element d’identitat cultural: el litxi és un dels arbres fruiters emblemàtics de Guangdong, i l’ús de la seva fusta «lliga» simbòlicament el te amb la terra.
  • Terroir selenífer. Els sòls de muntanya de Xingning contenen seleni natural, cosa rara per al te. Les autoritats locals posicionen el «dancong selenífer» (富硒单丛) com un producte funcional amb propietats antioxidants reforçades.
  • Fulla de neu — raresa hivernal. «Xuěpiàn chá» (雪片茶) — la collita d’hivern abans de la neu petita (小雪) — és apreciada per la seva aroma «freda» inusual i una major resistència a la infusió. Aquest estil pràcticament no es troba fora de Guangdong.
  • Cinc tipus aromàtics. En la classificació del Xīngníng Dān Cóng es distingeixen cinc «línies aromàtiques» principals (香型, xiāngxíng): Huángzhī xiāng (黄枝香, aroma de gardènia), Zhīlán xiāng (芝兰香, aroma d’orquídia), Mìlán xiāng (蜜兰香, mel i orquídia), Yùguì xiāng (玉桂香, aroma de càssia) i Tōngtiān xiāng (通天香, aroma de lliri gingebre «que travessa el cel») — aquest darrer es considera el més rar i car.

13. Comparació amb altres dancongs de Guangdong:

  • Fènghuáng Dān Cóng (凤凰单丛, Fènghuáng Dān Cóng): El dancong clàssic de Chaozhou, de la muntanya Fenghuang. En comparació amb el de Xingning, sol tenir un sacsejat més intens, cosa que proporciona un perfil aromàtic més profund i complex, amb una estructura marcada. El de Xingning és més lleuger, fresc, amb una dolçor de «mel» més evident i menys astringència.
  • Lǐngtóu Dān Cóng (岭头单丛, Lǐngtóu Dān Cóng): Dancong del districte de Raoping (饶平), prefectura de Chaozhou, de vegades anomenat «Bái Yè Dān Cóng» — de fet, el mateix cultivar que es conrea a Xingning. No obstant això, les diferències de terroir (Raoping és més baix i càlid) i de tecnologia configuren un perfil lleugerament diferent: el de Lingtou és més arrodonit, el de Xingning és més mineral i «fresc».
  • Zhīlán Xiāng Dān Cóng (芝兰香单丛): Un subtipus aromàtic específic dels dancongs de Fenghuang amb perfil d’orquídia cymbidium. A la gamma de Xingning, Zhīlán Xiāng és només un dels cinc tipus, i la versió local és, en general, més suau i dolça que la de Chaozhou, a causa d’un sacsejat més curt.
  • Méizhōu Qí Lán (梅州奇兰, Méizhōu Qí Lán): Oolong de la mateixa regió de Meizhou, però elaborat a partir del cultivar Qí Lán (奇兰), portat de Fujian. El perfil aromàtic és més especiat i «de Fujian» (notes de canyella, clau), en contrast amb l’accent de mel i fruita del dancong.
  • Fènghuáng Shuǐxiān (凤凰水仙, Fènghuáng Shuǐxiān): Oolong de Guangdong de gran consum, elaborat a partir d’arbustos Shuixian no seleccionats, sense un tractament individual. És considerablement inferior als dancongs en complexitat aromàtica, però més assequible de preu. El dancong de Xingning ocupa un nínxol intermedi: més complex que el shuixian, més accessible que les varietats superiors de Fenghuang.

En conclusió:

El Xīngníng Dān Cóng és un exemple brillant de com el te «es trasllada» i adquireix un nou rostre. Els esqueixos portats de Chaozhou el 1985, sobre els sòls àcids de muntanya amb seleni natural i en mans dels mestres hakka, han format en quatre dècades un estil independent: fresc, dolç com la mel, amb una frescor mineral al postgust i una nota càlida de carbó de litxi. Aquest te és una elecció ideal per introduir-se en el món dels dancongs de Guangdong: és més accessible que els exemplars superiors de Fenghuang, però ja posseeix la complexitat aromàtica característica que fa de cada infusió posterior un descobriment. El Xīngníng Dān Cóng es revela millor en una degustació gongfu pausada — quan hi ha temps per observar com, a la tercera o quarta infusió, s’eleva de la tassa aquella onada de mel i orquídia per a la qual es crea aquest te.