new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Hànzhōng Xiān Háo

Hànzhōng xiān háo · 汉中仙毫

Hànzhōng Xiān Háo és el te verd insígnia de la província de Shaanxi, que reuneix sota una única marca paraigua diverses denominacions històriques: Wǔ Zǐ Xiān Háo (午子仙毫), Dìng Jūn Míng Méi (定军茗眉) i Níngqiáng Què Shé (宁强雀舌).

Hànzhōng Xiān Háo és el te verd insígnia de la província de Shaanxi, que reuneix sota una única marca paraigua diverses denominacions històriques: Wǔ Zǐ Xiān Háo (午子仙毫), Dìng Jūn Míng Méi (定军茗眉) i Níngqiáng Què Shé (宁强雀舌). Aquest te neix a la cruïlla entre el nord i el sud de la Xina, a la conca entre les serralades de Qinling i Bashan, coneguda pel seu clima suau com la «petita Jiangnan del nord-oest» (西北小江南). L’elevada latitud, la gran altitud sobre el nivell del mar, les boires freqüents i els sòls rics en zinc i seleni configuren un caràcter «nòrdic» únic del te, amb un contingut més alt d’aminoàcids que els seus homòlegs meridionals.

1. Classificació i Origen:

  • Tipus: Te verd (no fermentat, 绿茶, lǜchá).

  • Categoria: Te regional amb indicació geogràfica protegida (地理标志产品, dìlǐ biāozhì chǎnpǐn). Marca paraigua que agrupa la producció de més de 120 empreses de la prefectura de Hànzhōng. El 2020 va ser inclòs a la segona llista d’indicacions geogràfiques mútuament reconegudes en virtut de l’Acord Xina–UE (《中欧地理标志协定》). Pertany a la regió teiera de Jiāngběi (江北茶区), una de les quatre grans regions del te de la Xina i la més septentrional.

  • Origen: Xina, província de Shǎnxī (陕西, Shǎnxī), prefectura municipal de Hànzhōng (汉中市, Hànzhōng shì). La zona d’origen protegit inclou 112 municipis dins d’11 comtats i districtes: Nánzhèng (南郑), Xīxiāng (西乡, principal àrea de producció), Zhènbā (镇巴), Chénggù (城固), Yángxiàn (洋县), Miǎnxiàn (勉县), Níngqiáng (宁强), Lǜeyáng (略阳) i d’altres.

  • Coordenades geogràfiques: Aproximadament 32,5°–33,5° N, 106,0°–108,0° E. El centre administratiu de Hànzhōng es troba a 33,07° N, 107,03° E.

2. Història i Significat Cultural:

  • Història: La història del te a Hànzhōng abasta més de tres mil·lennis. Segons fonts locals, la producció de te a la regió es remunta a les èpoques Shāng-Zhōu (商周). El comtat de Xīxiāng (西乡), avui nucli de la zona teiera, té un historial teier que comença al període dels Regnes Combatents i Qín-Hàn (战国—秦汉): el «Xīxiāng Xiàn Zhì» (《西乡县志》) registra que la producció de te s’hi va iniciar a l’era Qín-Hàn i va florir durant les dinasties Táng-Sòng. Durant la dinastia Míng (明代), Xīxiāng esdevingué un dels punts clau del sistema estatal de «te per cavalls» (以茶易马, yǐ chá yì mǎ), un gran programa de comerç fronterer en què el te del sud de Shǎnxī es lliurava als pobles nòmades de les fronteres occidentals a través de les oficines del te i els cavalls (茶马司). La fórmula històrica «Hànzhōng compra te, Xīhé el bescanvia per cavalls» (汉中买茶、熙河易马) reflecteix la importància estratègica de la regió.

A l’època moderna, Hànzhōng va viure una típica «onada de renaixement» de la teicultura xinesa. Als anys vuitanta, especialistes locals van crear una sèrie de tes de nom: Qínbā Wù Háo (秦巴雾毫, 1984), Wǔ Zǐ Xiān Háo (午子仙毫, 1984), Hàn Shuǐ Yín Suō (汉水银梭), Dìng Jūn Míng Méi (定军茗眉), Níngqiáng Què Shé (宁强雀舌) i d’altres, més de 20 denominacions en total. Un esdeveniment emblemàtic fou la victòria de Wǔ Zǐ Xiān Háo a l’avaluació nacional de tes famosos de Fúzhōu el 1986: el te obtingué 95,72 punts, superant Huángshān Máo Fēng en 0,17 punts i quedant només 0,4 punts per sota de Xī Hú Lóngjǐng. Va ser la primera vegada que un te de Shǎnxī entrava a la llista dels tes famosos nacionals (全国名茶). Tanmateix, la profusió de marques generava confusió. El 2005 l’administració de Hànzhōng va iniciar la integració, reduint el nombre de marques a tres, i el 2007 totes les denominacions es van unificar sota la marca única «Hànzhōng Xiān Háo», obtenint alhora l’estatus de producte amb indicació geogràfica protegida.

  • Dates clau:

    • 1984 – Inici del desenvolupament dels tes de nom de Shǎnxī (Wǔ Zǐ Xiān Háo, Qínbā Wù Háo i altres).
    • 1986 – Wǔ Zǐ Xiān Háo és reconegut com a «Te famós nacional» pel Ministeri de Comerç.
    • 2005 – Inici de la integració de les marques de te de Hànzhōng.
    • 2007 – Aprovació de la marca unificada «Hànzhōng Xiān Háo»; concessió de l’estatus de producte amb indicació geogràfica protegida.
    • 2013 – Única medalla d’or en la categoria de tes verds a la 31a Exposició Internacional de Panamà.
    • 2020 – Inclusió a la segona llista de l’Acord Xina–UE sobre reconeixement mutu d’indicacions geogràfiques; concessió de l’estatus de «Zona especial de productes agrícoles especialitzats de la Xina».
    • 2024 – El valor de la marca arriba als 46 870 milions de iuans; el te rep el premi suprem «Chá Wáng» (茶王奖) del concurs «Zhōng Chá Bēi» (中茶杯).
    • 2025 – El valor de la marca puja fins als 50 980 milions de iuans; entra al Top-100 de les indicacions geogràfiques de productes agrícoles de la Xina.
  • Nom: Hànzhōng (汉中, Hànzhōng) és el nom de la prefectura municipal, literalment «Centre [del riu] Hàn»: la regió es troba a la conca del curs alt del riu Hànshuǐ (汉水). Xiān (仙, xiān) – «immortal, celestial, meravellós». Háo (毫, háo) – «pelussa, borrissol (del brot de te)». El nom complet, «Pelusses meravelloses de Hànzhōng», al·ludeix poèticament a la principal característica visual del te: brots tendres densament coberts d’una fina pelussa argentada. El nom segueix la tradició del predecessor, Wǔ Zǐ Xiān Háo (午子仙毫), on «Wǔ Zǐ» fa referència a la muntanya Wǔzǐshān (午子山) al comtat de Xīxiāng.

  • Significat cultural: Hànzhōng és una de les regions teieres més antigues del nord-oest de la Xina, històricament vinculada al sistema del comerç de te per cavalls i a la Gran Ruta del Te. La cultura teiera de la regió és celebrada en reculls literaris especials: «Hàn Chá Fù» (《汉茶赋》) i «Hàn Chá Yínglián Jí» (《汉茶楹联集》). Cada any se celebra el Festival d’obertura de la temporada de collita de Hànzhōng Xiān Háo (汉中仙毫开采节) i concursos de mestratge en el te. El model «te + turisme» es desenvolupa activament: s’han creat més de 20 punts de demostració teoturística i 15 rutes temàtiques, una de les quals, «Dōngyù – Zǎoyuánhú – Yīngtáogōu», està inscrita al registre federal de rutes turístiques. La indústria del te dóna feina a més d’un milió de persones; en els darrers 10 anys, 600 000 residents han sortit de la pobresa i 300 000 han aconseguit un benestar estable gràcies al te.

3. Descripció Botànica i Matèria Primera:

  • Espècie: Camellia sinensis (L.) Kuntze, principalment var. sinensis (varietat de fulla petita).

  • Varietat / Cultivar: La base de les plantacions són poblacions locals de planter (群体种, qúntǐ zhǒng) — poblacions de llavor genèticament diverses, històricament adaptades a les condicions de Qínlǐng-Bāshān. També s’utilitzen àmpliament cultivars introduïts: Fúdǐng Dà Bái Chá (福鼎大白茶, Fúdǐng Dà Bái Chá), Lóngjǐng Cháng Yè (龙井长叶, Lóngjǐng Chángyè — «Lóngjǐng de fulla llarga»), Zǐyáng qúntǐ zhǒng (紫阳群体种, Zǐyáng qúntǐ zhǒng — població de la regió teiera veïna de Zǐyáng). Les plantacions de planter confereixen un perfil aromàtic més complex; Fúdǐng Dà Bái aporta un brot gran i densament pubescent.

  • Collita: Collita de primavera: des de «Qīngmíng» (清明, principis d’abril) fins a 10 dies després de «Gǔyǔ» (谷雨, finals d’abril). Per a lots extra-premium, es cull abans de Qīngmíng (明前茶). També es produeix te d’estiu i de tardor (principalment per a categories de mercat massiu i exportació), però la reputació de la marca la forja la collita de primavera.

  • Estàndard de collita: Grau extra (特级) – brots únics (单芽, dānyá) o brot amb una fulla en estat inicial de desplegament (一芽一叶初展). El rendiment de te sec és d’uns 62 000 brots per quilogram. Primer grau – brot amb una o dues fulles.

  • Requisits de la matèria primera: Els brots han de ser frescos, tendres, homogenis, sense danys mecànics ni traces de plagues. El transport de la plantació a la fàbrica s’ha de fer en el mínim temps possible per evitar l’escalfament i l’oxidació espontània.

4. Terrer i Particularitats del Cultiu:

  • Relleu i geografia: Hànzhōng està situada en una conca intramuntanyenca entre les serralades de Qínlǐng (秦岭, Qínlǐng) al nord i Bā Shān (巴山, Bā Shān) al sud. Qínlǐng és una divisòria climàtica fonamental de la Xina, que separa el sud subtropical del nord temperat. Gràcies a la barrera muntanyosa, la conca està protegida de les masses d’aire fred del nord, cosa que crea un microclima anormalment suau per a aquesta latitud. Les plantacions de te ocupen els vessants de muntanyes i turons, coberts de boscos densos. La superfície total de jardins de te de la prefectura supera els 1,32 milions de mu (prop de 88 000 ha).

  • Altitud de cultiu: 600–1 600 m sobre el nivell del mar. Les plantacions principals es troben entre 800 i 1 200 m.

  • Clima: De transició entre el subtropical septentrional i el temperat càlid, amb un marcat caràcter monsònic. Temperatura mitjana anual: 14,7 °C. Precipitació anual: 1 000–1 500 mm. Importants bancs de boira (高云雾几率): el relleu muntanyós genera freqüents boires matinals i vesprades que dispersen la llum solar directa. És una condició clàssica per a la formació d’un perfil aromàtic «d’alta muntanya». La forta amplitud tèrmica diària afavoreix l’acumulació de compostos aromàtics i aminoàcids. El llarg període vegetatiu (生长周期长) és tret característic de les zones teieres del nord: la fulla creix més lentament que al sud, però acumula més substàncies extractives.

  • Sòls: Predominantment sòls grocs i bru-grocs de muntanya (黄壤, 黄棕壤), de reacció àcida, amb alt contingut de matèria orgànica. Els sòls de la regió contenen concentracions elevades de zinc i seleni, com a la famosa regió teiera veïna de Zǐyáng (紫阳).

  • Agrotècnia: Model ecològic: protecció biològica i física contra plagues, sense plaguicides sintètics a les parcel·les certificades. Diverses explotacions tenen certificació de productes ecològics de nivell AA (绿色AA级). El model «jardins de te com a paisatges» (茶园景区化) combina agrotècnia amb estètica paisatgística.

5. Tecnologia d’Elaboració:

Hànzhōng Xiān Háo s’elabora segons una tecnologia combinada de «torrat + assecat amb aire calent» (烘炒结合, hōng chǎo jiéhé), cosa que el diferencia dels tes verds purament torrats (炒青) o purament assecats (烘青). Alguns productors apliquen escaldat amb vapor (蒸汽杀青) en lloc del torrat clàssic, la qual cosa aporta frescor addicional. Fórmula general: set etapes, de la fulla fresca al te acabat.

  • Estesa / marciment lleuger (摊放 — tānfàng): Els brots acabats de collir s’estenen en capa fina en un local ventilat. Durada: 3–5 hores (segons algunes fonts, fins a 35 hores per a matèria primera especialment tendra, cosa inusualment llarga per a un te verd i que indica un marcit lleuger controlat que potencia les notes florals). Objectiu: igualar la humitat, iniciar la formació de l’aroma.

  • Fixació / «matar el verd» (杀青 — shāqīng): S’executa mitjançant torrat en wok o caldera (锅炒杀青) o, en alguns productors, amb escaldat de vapor (蒸汽杀青). El torrat a alta temperatura inactiva els enzims, preservant el caràcter verd de la fulla i formant la base de l’aroma de castanya. L’escaldat amb vapor dóna un to més fresc i «verd».

  • Ventilació i enrotllat (清风揉捻 — qīngfēng róuniǎn): Després de la fixació, la fulla es refreda breument a l’aire («清风» – «ventilació») i després s’enrotlla suaument per alliberar suc cel·lular.

  • Modelat / redreçat (理条/做形 — lǐtiáo/zuòxíng): Etapa clau que configura la forma característica «microplana» (微扁, wēibiǎn), que recorda un pètal d’orquídia (形似兰花). La fulla es pressiona i es redreça manualment o amb equip de modelat, adquirint una forma elegant, lleugerament aplanada però no plana (com en el cas de Lóngjǐng).

  • Realçat de la pelussa (提毫 — tíháo): Etapa especial, característica dels tes de la classe «háo» (毫): un tractament delicat durant el qual la fina pelussa argentada dels brots «s’alça» i es fa visible, conferint a la fulla seca la seva típica pruïna blanquinosa.

  • Assecat / escalfament (烘干 — hōnggān): L’aire calent redueix la humitat fins a un nivell estable (≤7 %), fixa l’aroma i assegura la conservabilitat. Precisament la combinació d’etapes de torrat i d’assecat (烘炒结合) configura el perfil característic de Hànzhōng Xiān Háo: profunditat de castanya del torrat i puresa floral de l’assecat.

  • Tria i selecció (精选 — jīngxuǎn): Eliminació de fragments trencats, tiges i fulles enfosquides. Homogeneïtzació del lot per mida i color.

6. Característiques Organolèptiques:

  • Aspecte de la fulla seca: Brots microplans (微扁), elegants, rectes o lleugerament corbats, que recorden pètals d’orquídia o «celles» fines (秀如眉). Color verd tendre, fresc (嫩绿), amb densa cobertura de borrissol blanc argentat (翠绿显毫). Brots homogenis de mida, amb el brot visible.

  • Aroma de la fulla seca: Net, alt, amb notes de castanya (栗香) i flors-herba. Aroma persistent, no «cru», sense herbacitat agressiva.

  • Aroma de la infusió: Alt, incisiu i prolongat (香高锐持久). Predominen les notes de castanya i torrat, complementades amb matisos florals (en alguns lots, amb lleugers tons de fesol). L’aroma es manté durant 3–4 infusions.

  • Sabor: Fresc, sucós i amb cos (鲜爽回甘). Cos més dens que els típics tes verds del sud amb la mateixa tendresa de la matèria primera, a causa del contingut elevat de substàncies extractives (>46 %). Una lleu astringència es transforma ràpidament en una marcada dolçor de retorn (回甘). Són característiques la «succositat» (鲜) i la «plenitud» (醇厚), condicionades per l’alt contingut d’aminoàcids.

  • Color de la infusió: Verd tendre, brillant i transparent (嫩绿清澈鲜明), de vegades amb un lleu matís groguenc. La pelussa blanca que sura a la infusió crea un efecte de «terbolesa nacrada» (毫浑), cosa que és un signe de qualitat, no un defecte.

  • Fulla infusionada (fons del te): Homogènia, de color verd tendre, viva i elàstica (匀齐鲜活、嫩绿明亮). Els brots s’obren completament, mostrant la integritat del brot i de la fulla, sovint formant agradables «rosetes» (成朵).

7. Composició Química:

  • Polifenols (茶多酚): Al voltant del 32–40 % (dades que varien segons el subtipus: en Wǔ Zǐ Xiān Háo ~33 %, dades mitjanes de la marca fins al 40 %). Principals catequines: EGCG, EGC, ECG.

  • Aminoàcids: 3,5–5,23 %, significativament més alt que en la majoria de tes verds del sud de la Xina. Segons dades de l’Institut de Recerca del Te de l’Acadèmia Xinesa de Ciències Agrícoles (中国农科院茶叶研究所), el contingut d’aminoàcids de Wǔ Zǐ Xiān Háo supera el de Lóngjǐng «extra» en un 0,08 % i el de Lóngjǐng «primer grau especial» en un 1,19 %. Hi domina la L-teanina, que proporciona una succositat similar a l’umami i una relaxació suau.

  • Alcaloides: Cafeïna: 4,43–4,5 %. Teobromina i teofil·lina en quantitats traça.

  • Substàncies extractives hidrosolubles (水浸出物): ≥44,57 % (segons algunes dades ≥46 %), cosa que indica una elevada saturació i bona capacitat d’infusió.

  • Microelements: Zinc (Zn): 53,5–67,5 mg/kg. Seleni (Se): 0,858 mg/kg. Ambdós elements passen a la fulla des del sòl de manera natural.

  • Vitamines: Vitamina C, vitamines del grup B, vitamina E.

  • Minerals: Potassi, magnesi, fòsfor, manganès, fluor.

  • Compostos aromàtics volàtils: Un estudi mitjançant cromatografia de gasos amb espectrometria de mobilitat iònica (GC-IMS) va identificar 61 substàncies odorants volàtils a Hànzhōng Xiān Háo de cinc zones de producció: 30 aldehids, 12 cetones, 7 èsters, 6 alcohols, 4 furans i 2 àcids. El perfil de volàtils permet distingir de manera fiable els tes de diferents subregions.

8. Propietats Saludables:

  • Protecció antioxidant: L’alt contingut en catequines (EGCG) assegura una potent neutralització dels radicals lliures. Els flavonoides alenteixen addicionalment el dany oxidatiu cel·lular.

  • Tonicitat suau i suport cognitiu: L’equilibri entre cafeïna i L-teanina proporciona una vigoria prolongada sense pics bruscos d’excitació. La teanina afavoreix la generació d’ones cerebrals alfa, millorant la concentració i reduint l’ansietat.

  • Suport al sistema cardiovascular: Els flavonoides contribueixen a mantenir l’elasticitat de les parets vasculars. Les catequines ajuden a optimitzar el perfil lipídic de la sang.

  • Salut bucodental: El contingut de fluor i catequines inhibeix el creixement de bacteris cariogènics i redueix el mal alè.

  • Suport digestiu: Els polifenols estimulen el peristaltisme i la secreció de sucs digestius. Les catequines posseeixen activitat antibacteriana, útil en trastorns funcionals del tracte gastrointestinal.

  • Protecció de la pell: Els antioxidants alenteixen el fotoenvelliment; el zinc participa en la reparació dels teixits cutanis.

  • Suport immunitari: El zinc i el seleni aportats amb el te són cofactors d’enzims immunitaris clau.

  • Nota important: Es recomana un consum moderat i la consulta amb un especialista per a persones amb hipersensibilitat a la cafeïna, malalties gastrointestinals en fase aguda, així com dones embarassades o en període de lactància.

9. Preparació:

  • Temperatura de l’aigua: 85–90 °C. Per als lots més tendres (单芽, 明前茶) es pot baixar fins a 80 °C; per a fulla més madura, fins a 90 °C.

  • Quantitat de te: 3–4 g per 150–200 ml (mètode del got de vidre o gaiwan).

  • Atuells: Got de vidre alt i recte (直筒玻璃杯) – permet observar la «dansa» dels brots en obrir-se, que es posen verticals com un petit bosc de bambú. Gaiwan de porcellana de paret fina (薄胎盖碗) – per a un control més fi de l’extracció i un desplegament complet de l’aroma.

  • Procés:

    1. Escalfar el got o gaiwan amb aigua bullent, rebutjar-la.
    2. Posar el te (mètode de «càrrega inferior» — 下投法, xiàtóu fǎ: primer el te, després l’aigua).
    3. Abocar aigua a la temperatura adequada fins a 1/3 del volum, esperar 10–15 segons, deixant que la fulla «desperti».
    4. Completar amb aigua fins a 4/5 del volum.
    5. Primera infusió: infusionar 10 segons, abocar en un chahai o beure directament del got.
    6. Infusions posteriors: 10 segons cadascuna, augmentant 5–10 segons cada vegada. En total, 3–4 infusions completes.
    7. Per a infusió en got: 1–2 minuts per a la primera aigua; es poden fer 2–3 reompliments.

10. Conservació:

  • Temperatura: Òptim: 0–5 °C (nevera). A temperatura ambient, no superior a 10 °C, en un lloc fosc i sec.

  • Envàs: Bosses de buit hermètiques (alumini + polietilè), llaunes metàl·liques amb tapa hermètica. L’envàs interior ha de ser opac.

  • Enemics del te: Llum, humitat, olors estranyes, alta temperatura, oxigen. Si es perd l’hermeticitat a la nevera, el te absorbeix olors estranyes i s’humiteja.

  • Període òptim de sabor: 6–12 mesos des de la data d’elaboració. Es recomana consumir el te de primavera abans de la temporada següent. El te verd no està destinat a un llarg envelliment.

11. Preu i Falsificacions:

  • Gamma de preus: Àmplia. Te de primavera de grau extra (明前特级, brots únics) – segment premium. Primer i segon grau, així com les collites d’estiu-tardor – te quotidià accessible. El valor de marca de «Hànzhōng Xiān Háo» el 2025 és de 50 980 milions de iuans, cosa que el situa entre les vint primeres marques de te de la Xina. No obstant això, els preus al detall segueixen sent competitius en comparació amb anàlegs de Zhèjiāng o Ānhuī.

  • Com evitar falsificacions:

    • Comprar a empreses que tinguin dret a utilitzar el signe especial d’indicació geogràfica (地理标志专用标志) — actualment n’hi ha més de 120. A l’envàs hi ha d’haver el logotip GI i un codi QR de traçabilitat.
    • Avaluar l’aspecte: l’autèntic te es distingeix per la forma microplana, l’homogeneïtat, el color verd tendre i l’abundant pelussa argentada. Les falsificacions sovint presenten un enrotllat bast, color apagat i absència de pelussa.
    • Comprovar l’aroma: l’autèntic Hànzhōng Xiān Háo té un aroma alt, net, persistent de castanya i flors. Els tes aromatitzats artificialment o envellits donen una olor plana que desapareix ràpidament.
    • Avaluar la infusió: transparent, verd tendre, brillant. Una infusió tèrbola, apagada o marcadament groga és signe de matèria primera de baixa qualitat o envellida.
    • Comprovar el preu: un cost sospitosament baix d’un «grau extra» gairebé segur que indica substitució per matèria primera de fora de la zona d’origen protegit.

12. Curiositats:

  • El 1986, Wǔ Zǐ Xiān Háo va obtenir 95,72 punts a l’avaluació nacional de tes famosos, més que Huángshān Máo Fēng (95,55) i només 0,4 punts menys que Xī Hú Lóngjǐng. Això va consolidar per sempre el dret del te de Shǎnxī a ser anomenat te famós nacional i va posar fi a l’època en què la província no tenia representació en l’elitari «panteó del te» de la Xina.

  • El nom «仙毫» (Xiān Háo) – «Pelusses meravelloses» – està relacionat amb la llegenda de la noia Wǔ Zǐ (午子姑娘), nascuda a mitjanit (午夜子时) i que conreava te al cim de la muntanya Wǔzǐshān al comtat de Xīxiāng. Oferia te als vianants, infusionat amb aigua de font d’una cova que recordava un coll de drac, i tothom que bevia aquell te se sentia renovat.

  • Hànzhōng és el «límit nord» de la teicultura a gran escala a la Xina. La regió està situada a 33° de latitud nord, molt més al nord que les províncies teieres tradicionals (Zhèjiāng, Fújiàn, Yúnnán). La barrera muntanyosa de Qínlǐng crea una «butxaca» microclimàtica on la naturalesa subtropical existeix a una latitud on normalment comença la zona temperada.

  • A Hànzhōng s’ha creat un producte únic anomenat «Hànzhōng Mì Huáng» (汉中蜜黄), un te groc que ha omplert un buit en l’assortiment del te de Shǎnxī. La seva creació va ser fruit de la col·laboració amb l’Acadèmia Xinesa de Ciències Agrícoles i la Universitat Agrícola del Nord-oest.

  • D’un quilogram de Hànzhōng Xiān Háo sec de grau extra s’obtenen uns 62 000 brots individuals, cadascun dels quals va ser collit a mà.

13. Comparació amb Altres Tes Verds:

  • Xī Hú Lóngjǐng (西湖龙井, Xīhú Lóngjǐng): Referent de te verd pla de Zhèjiāng. Lóngjǐng és completament pla, amb un marcat aroma de «fesol i castanya» i una suavitat mantegosa. Hànzhōng Xiān Háo és microplà (no tan pla com Lóngjǐng), amb pelussa més abundant i un aroma més «alt», floral i de castanya. Pel que fa al contingut d’aminoàcids, Hànzhōng pot superar Lóngjǐng.

  • Huángshān Máo Fēng (黄山毛峰, Huángshān Máofēng): Clàssic te verd pelut d’Ānhuī. Tots dos estan coberts d’abundant borrissol, però Huángshān Máo Fēng té una forma enrotllada, una dolçor floral més marcada i un aroma «boirós-orquidià». Hànzhōng Xiān Háo és més dens en boca, amb una nota de castanya més pronunciada i un contingut més alt de substàncies extractives.

  • Xìnyáng Máo Jiān (信阳毛尖, Xìnyáng Máojiān): Famos te pelut de Hénán, un altre te verd «del nord». Xìnyáng Máo Jiān és enrotllat, amb un perfil més fi, de «muguet», i un cos delicat. Hànzhōng Xiān Háo és microplà, amb més cos i saturació, amb un to de castanya més profund.

  • Ānjí Bái Chá (安吉白茶, Ānjí Bái Chá): Te verd amb un contingut rècord d’aminoàcids (fins al 6–8 %) de Zhèjiāng. Tots dos tes són apreciats per la seva succositat «aminòacida», però Ānjí és significativament més delicat, fi i efímer, mentre que Hànzhōng és més dens, estructurat i resistent a la infusió.

  • Fènggāng Xīn Xī Chá (凤冈锌硒茶, Fènggāng Xīn Xī Chá): Te verd de Guìzhōu, també enriquit amb zinc i seleni. Tots dos tes apel·len al component «funcional», però Fènggāng es produeix en diverses formes (plana, enrotllada, granulada), mentre que Hànzhōng Xiān Háo té una única forma microplana «d’orquídia». Pel que fa al perfil de sabor, Hànzhōng és «més del nord»: més dens, amb una nota de castanya més profunda.

En conclusió:

Hànzhōng Xiān Háo és un dels arguments més convincents a favor del te verd «del nord». Allà on Qínlǐng atura els vents freds i Bāshān acumula els núvols, neix un te al qual el llarg període vegetatiu ha donat concentració i l’aire de muntanya, puresa. La seva forma microplana «d’orquídia», l’espessa pelussa argentada, l’alt aroma de castanya i el sabor amb cos i una marcada dolçor de retorn fan de Hànzhōng Xiān Háo un te de caràcter: no cridaner, però convincent. És ideal per a qui busca en el te verd no només frescor, sinó també profunditat: un cos «subtropical» amb una ànima «del nord».